Záloha diskusního fóra fmseznam.cz (10/2005 - 30.1.2006)


  << Zpět

Languages

Vložil(a): kju
Datum: 16. 11. 2005, 15:34:09

Jsem zvědavá: jakými všemi cizími jazyky dokážete hovořit? A na jaké úrovni? Překládáte nebo umíte jen "ichlíbedich"?

Re: Languages
Autor: Dobby16
Datum: 17. 11. 2005, 00:29:08

Nejlépe Anglicky:))Pak Německy:))Tak trochu Slovensky,Francouzsky,Španělsky:)))........a nejlépe Česky=D

Re: Languages
Autor: LukiF
Datum: 16. 11. 2005, 22:47:05

Tag šeski, to snat svládnu:-) Pak celkem slušně anglicky (v pohodě a plynule), a pod tlakem i německy, ale němčinu já hrozně nerad

Re: Languages
Autor: Ioreth
Datum: 16. 11. 2005, 21:55:45

Já jsem na jazyky tupá. Pět let jsem byla v Moskvě a nenaučila jsem se pořádně rusky. Polsky jsem mluvila asi tak, že si Poláci mysleli, že dobře rozumí česky. A v angličtině ( kterou jsem se učila kdysi dávno na gymplu )je můj husarský kousek , že jsem si přečetla 5 a 6 HP. ( Teda - přibližně vím o čem to je , ale diskutovat o detailech moc nemůžu.)

Re: Languages
Autor: Blanch
Datum: 16. 11. 2005, 21:23:36

No, myslím, že docela plynule anglicky.. tak nějak španělsky, tak všelijak :) Trochu rusky, spíš pasivně... a slovensky to taky zvládnu. Polština mi nedělá problémy..no a česky :)
V ájině občas překládám.. ve špánině jsem překládala jednu povídku a sekla jsem s tím.. :)) V ruštině bych si asi netroufla, zabralo by mi to moc času, protože jak zjišťuji, tak už dokonce zapomínám i azbuku :)) No a v češtině se snažím psát :)

Re: Languages
Autor: Sothis
Datum: 16. 11. 2005, 18:37:01

Jé, víte, jak se řekne řecky úředník? Axiomatikos! Ale doopravdy, to není jako komar benzinowy.

Re: Languages
Autor: Dran
Datum: 16. 11. 2005, 18:32:50

Kdyz se dobre vyspim, tak zvladam i cestinu :-))
Jinak jsem se bez valneho uspechu ucil rusky a nemecky a s hmatatelnejsim vysledkem anglictinu (v te si rad ctu knizky, ale jeste jsem nemel prilezitost se v ni domlouvat s nejakym anglicanem/americanem (-kou) ;-) ). No a jelikoz bydlim par kilometru od slovenskych hranic, tak slovenstinu, ale jenom mluvit a cist, gramatiku nezvladam... To je asi tak vsechno... pak uz jenom par slovicek z ruznych jazyku... (jako treba spanelsky cojones (dik Aries :-)) a podobne...

Re: Languages
Autor: Annika
Datum: 16. 11. 2005, 18:15:25

Anglicky- osmým rokem, jinak španělsky- dobrou noc, dobrý den a nashledanou, slovensky tak napůla samozřejmě česky!

Re: Languages
Autor: Sothis
Datum: 16. 11. 2005, 18:02:10

Anglicky, použitelně.
Do slovenštiny sklouzávám samovolně, kdykoliv se bavím s někým ze Slovenska, ale jakmile se pokusím o skutečnou slovenštinu a ne tu divnou míchanici, zjistím, že jsem dost nejistá.
A ještě se pokoušeli do mě cpát několik let francouzštinu, ale to bez valného úspěchu. Větu dám dohromady, ale zdaleka ne tak rychle, abych mohla vést rozhovor.
Lepší je to s mojí pasivní jazykovou vybaveností. Tak třeba... jedeme Itálií a je tam šedesátka a pod ní cedule "in casso di nebbia". No a já to bez nejmenší znalosti italštiny ve vteřině přeložím. Když mě potom rodičové donutili vyhledat nebbii ve slovníku, přesvědčili se, že jsem měla pravdu - je to mlha. (To byste nečekali, co?)

Re: Re: Languages
Autor: Aries
Datum: 16. 11. 2005, 18:20:06

světe div se, čekali :-) Občas se mi stává, že o něčem přesně vím, co to znamená, ale nevím, v jakém to je jazyce

Re: Re: Re: Languages
Autor: Sothis
Datum: 16. 11. 2005, 18:34:31

No počkej, alo ono to někdy znamená v různých jazycích různý věci! Dort je německy tam a vyjekl zase anglicky vozidlo... a to nemluvím o kapustě...
No jasně, že čekali... jednak určitě víš, co je to nebula, a hlavně co asi může bejt napsáno na ceduli pod značkou omezující rychlost na dálnici na 60 km/h.

Re: Re: Re: Re: Languages
Autor: Aries
Datum: 16. 11. 2005, 18:43:57

mohlo by tam být třeba "náledí" ;-)

no a nemyslela jsem samozřejmě jakýkoliv jazyk. v mém případě to jsou samozřejmě hlavně ty románské. Třeba jako ta nebula. nebo septimana. a tak

Re: Re: Re: Re: Re: Languages
Autor: Sothis
Datum: 16. 11. 2005, 19:04:15

Náledí v Itálii? To tam běžně bejvá?

Re: Re: Re: Re: Re: Re: Languages
Autor: Dran
Datum: 16. 11. 2005, 19:15:37

Jasne! V zime v Alpach...

Re: Languages
Autor: nit.rob.ran
Datum: 16. 11. 2005, 17:51:44

Angličtinu bych asi zvládal, protože Half-Blood prince sem přečetl za pět dní. Jinak se ještě učím německy, ale není to žádná sláva...

Re: Languages
Autor: Birute
Datum: 16. 11. 2005, 17:43:09

Tohle je vážně téma pro mě. Zvládám angličtinu a nizozemštinu - studuji je na výšce. Angličtinu dělám asi jedenáct let, nizozemštinu pět. Na gymplu jsem měla jako druhý cizí jazyk, ale pět let jsem ji nepoužívala a z nějakého důvodu se mi teď začala plést s nizozemštinou - to bude tím "ch". V prváku na výšce jsme dostali na výběr mezi povinnou afrikánštinou a fríštinou (tou mluví asi 300.000 lidí). Tak jsem se rok plácala v afrikaans - bez výsledku. Rok jsem dělala polštinu kvůli kreditům a dodnes se cítím provinile před severními sousedy. A pořád koketuji s finštinou a islandštinou - umím se představit a recitovat úryvky ze staroislandské mytologie. Velmi užitečné v každodenní konverzaci.
Jo, a HP mám v angličtině, nizozemštině (HP3) a španělštině (HP1).

Re: Languages
Autor: Dott
Datum: 16. 11. 2005, 17:12:46

Myslím, že po česky by som to zvládla, aj keď v živote som to neskúšala, ale pasívne som na tom skoro tak dobre ako so slovenčinou, občas mám už problém spomenúť si na dané slovo po slovensky, inak pomerne slabo ešte po anglicky a nemecky.

Re: Languages
Autor: Duellona
Datum: 16. 11. 2005, 17:10:47

no, denne hovorim anglicky, nemecky a slovensky

ale zabudla som po spanielsky, hadam sa zacnem zas ucit, odkedy mam viac casu, azbuku by som hadam este precitala a tym to hasne, aj ked zakladne frazy clovek pochyti v ktoromkolvek jazyku, napriklad take na zdravie viem povedat aj po turecky alebo po afgansky

Re: Languages
Autor: Lunita
Datum: 16. 11. 2005, 17:01:19

V poslednom čase asi najlepšie česky. Tak pri vás- Čechoch, kto by sa nesčeštil. No a inak aj slovensky, anglicky, zopár fráz zo španielčiny (čo som pochytila od sestry :)). Ale inak nič bezva.

Re: Languages
Autor: Astoreth
Datum: 16. 11. 2005, 16:56:26

Mám pocit, že neumím ani pořádně česky. Jinak jsem ještě generace ruštiny, ale s tou daleko nedojdu a angličtinu sice používám, ale dost jednostraně.

Re: Re: Languages
Autor: Blanchetta
Datum: 16. 11. 2005, 17:27:40

jo, tu češtinu ti potvrzuju

Re: Languages
Autor: A.B.Viationne
Datum: 16. 11. 2005, 16:05:48

Rusky - pisu slohove prace, nadavam a komunikuju (jinak by to asi ani neslo, Rusove cesky neumi...), anglicky - na urovni sedme tridy, a slovni zasoba irstiny se vycerpava "Dia dhuid/dhaoibh", "Cen t-ainm ata ort?", "Conas ta tu?" a "Slan go foill."

Re: Languages
Autor: Ebženka
Datum: 16. 11. 2005, 15:48:24

anglicky a německy (německy překládám a občas učím, anglicky čtu a zvládnu i promluvit).
A ještě umím číst Mistra a Markétku v originále (ale ústně zformuluju akorát věci na úrovni Zdrávstvujtě, taváryš učítělnica). Pak taky umím ž fe froa, ž sví fetigé, mersí a další veselé fráze francouzsky, tengo hambre y no tengo dinero (tím víceméně má španělská slovní zásoba končí), a ještě něco málo mongolsky, třeba bajarlala (děkuju), sainbaino (dobrý den), dónót (hvězdy), gazar (obchod), usčin (kadeřník) ... a tak.

Re: Re: Languages
Autor: Sebastien
Datum: 16. 11. 2005, 16:55:34

tak ty děláš zimu fransouzsky, jo? ale na to nevypadáš, spíš opačně
asi myslíš j´ai froid nebo il fait froid ... Každopádně ti můžu opravit francouzštinu, ale na tvoji angličtinu a němčinu asi nemám . Ale slibuju si, že to k doktorátu dohoním.

Re: Re: Re: Languages
Autor: Ebženka
Datum: 16. 11. 2005, 18:46:29

taky jsem netvrdila, že je to francouzsky dobře. Moje výrazivo musíš doplnit působivou gestikulací, v tomto případě se třeba obejmu oběma rukama a předstírám třesení a cvakání zuby. Ale začnu, do důchodu mám závazek, že se to naučím - takže mám na to přes třicet let a možná i víc, jestli zase zvýší hranici.

Re: Languages
Autor: Arlondia Hawkmoon
Datum: 16. 11. 2005, 15:36:53

Ichlíbedich, zdrávstvuj, tekijero a možná ještě česky a anglicky

Re: Re: Languages
Autor: Aries
Datum: 16. 11. 2005, 17:09:55

tedy to tekijero je síla, takhle píšou ve Španělsku pubertální sprejeři.
No já umím španělsky plynně, portugalsky velmi slušně, rusky velmi neslušně. Jinak ještě rozumím a můžu čist, ale zapomněla jsem, co se dalo. Z němčiny mám sice maturitu, ale vzhledem k tomu, že jsem ji od té doby potřebovala jednou, a to předloni v Maďarsku, obvykle se uchyluju k příšerné angloněmecké směsce. Francouzsky se domluvím asi tak, že se zeptám na cestu, nakoupím a vyřídím přivolávání autojeřábu kvůli zadřenému motoru, tím končím. Italsky podobně. Jo a ještě umím staroslověnsky Rostislav bo moravinski knez a latinsky DONEC ERIS FELIX MULTOS NUMERABIS AMICOS, TEMPORA SI FUERINT NUBILA SOLUS ERIS a ještě bych si možná vzpomněla na pár přísloví. Jo a pár slov arabsky, asi tak šest sedm, ale na jednom vydařeném mejdanu jsem zjistila, že mi bohatě stačí. Tím končím, tvá Máňa

Re: Re: Re: Languages
Autor: Arlondia Lestrange
Datum: 16. 11. 2005, 23:55:30

Já latinsky umím jedinou větu. Draco dormiens nunquam titilandus (nebo aspoň přibližně takhle).
Já umím španělsky taky jen neslušně. Už jsem ti říkala, jak to dopadlo s Amores Perros? Rozumněla jsem jen hija de *** a mal ***

Re: Re: Re: Re: Languages
Autor: Sothis
Datum: 17. 11. 2005, 00:14:26

Mal co?
Neboj se, hovoříš s osobou, která ví, co znamená vznešené latinské slovo Stercus. (Zdroj: Zeměplocha, Mrakoplaš.)

Re: Re: Re: Re: Re: Languages
Autor: Arlondia Lestrange
Datum: 17. 11. 2005, 00:25:52

parído

  << Zpět