Záloha diskusního fóra fmseznam.cz (10/2005 - 30.1.2006)


  << Zpět

Vrták! Brekot! Veteš! Cuk! ...

Vložil(a): Ivan
Datum: 09. 01. 2006, 09:25:14

...neboli v originále Nitwit! Blubber! Oddment! Tweak!

Asi jste už na tohle téma někdy někde diskutovali, ale vzhledem k absenci nejen hp.cz, ale i možnosti hledání na tomhle fóru, zakládám jej.
Je význam těch čtyř slov někde objasněn? Bez významu to určitě nebude - jedná se o Rowlingovou - navíc v samém závěru Prince dvojí krve se tato čtveřice objevuje znovu, přičemž druhé a třetí je prohozené, a v Medkově překladu dokonce zcela jinak přeložené (trouba, haraburdí, blábol, tahat za nos). Přitom prý má všechny vydané díly (v čj i aj) s sebou, tak se mohl podívat, jak je jeho bratr přeložil.

Re: Vrták! Brekot! Veteš! Cuk! ...
Autor: mony
Datum: 09. 01. 2006, 18:19:44

v kterém z dílů to bylo?

Re: Re: Vrták! Brekot! Veteš! Cuk! ...
Autor: Aries
Datum: 09. 01. 2006, 18:29:52

v prvním. Brumbál před zahajovací hostinou ohlásil, že řekne pár slov, a řekl tohle

Re: Vrták! Brekot! Veteš! Cuk! ...
Autor: Aries
Datum: 09. 01. 2006, 16:35:51

Dost mě překvapilo, že na to zapomněl a nepřeložil to stejně. Škoda. Právě v šestém díle to konečně dostalo pravý význam ve srovnání s tím frázovitým bezduchým projevem. nenapadlo mě, že by to mohla být narážka na jednotlivé koleje, ale to je asi dost jedno. Hlavně je to skvělá ukázka Brumbálova smyslu pro humor a jeho odporu k mlácení prázdné slámy.

Re: Vrták! Brekot! Veteš! Cuk! ...
Autor: Duellona
Datum: 09. 01. 2006, 10:17:53

tusim sa to tu davnejsie diskutovalo...ma to znamenat pravy opak charakteristik jednotlivych fakult...

Re: Re: Vrták! Brekot! Veteš! Cuk! ...
Autor: Ivan
Datum: 09. 01. 2006, 10:28:46

Zajímavé. Díky.

  << Zpět