Novinky -> HP and the Deathly Hallows - kniha |
Příspěvek přidal(a) Arlondie |
pátek, 22 prosince 2006 10:03 |
Danae přišla se zajímavou teorií, jak by se sedmý díl, tedy Harry Potter and the Deathly Hallows, dal přeložit. Vzhledem k různorodým možnostem překladu slova Hallows to není vůbec jednoduché a spousta z vás je z názvu rozpačitá. Podívejte se sami, co v sobě název možná skrývá...
V článku také najdete několik z mnoha zahraničních komentářů vyjadřujících se k názvu sedmé knihy. Jak je patrno, ani rodilí mluvčí nemají jasno, co vlastně má znamenat. |
Celý článek a komentáře... |