Konkurz se tím pádem ruší. Děkuji všem uchazečům za ochotu a pár překladů; kdyby něco, vím, kam se mám ozvat.
Slovenské články tady určitě uvidíte. Nebude se zakládat dvojjazyčný web ani překládat slovenské články do češtiny. Toť vše, děkuji za pozornost a upřímné komentáře k předchozímu článku na toto téma.
|
Hurá! Autor: Ness Datum: 2007-05-23 23:58:15 Dobře děláš. Ne nadarmo se říká: Komu se to nelíbí, ať si p***l políbí.
| for Ness Autor: peter394 Datum: 2007-05-24 00:10:13 to som tam aj chcel nakoniec dať, ale danny ma upozornil, aby som to nerobil
| Autor: Sothis Blue Datum: 2007-05-24 01:08:53 Je fajn, žes dostal rozum. Já osobně sice články téměř nečtu, ale kdyby se slovenština měla překládat, měla bych pěknej vztek. Jako pokaždý, když tuhletu pitomost někde vidím.
| Autor: Anonym [82.150.170.250] Datum: 2007-05-24 06:00:37 Škoda....nic proti Slovákům ale mám na to svůj vlastní názor!
| To jsem ráda Autor: Aries Datum: 2007-05-24 07:12:03 Díky Třem sestrám, že tady má drtivá většina lidí rozum
| Restie Autor: Anonym [81.30.232.32] Datum: 2007-05-24 10:21:39 To jsem ráda, že to takhle dopadlo!
| pre petra394 Autor: Sofia Datum: 2007-05-24 11:58:41 Dúfam, že toto bol tvoj posledný článok v češtine. Teším sa na tvoje ďalšie články v slovenčine.
| Autor: Jaras Datum: 2007-05-24 14:51:10 Taky jsem rad ze to takhle dopadlo
| Autor: Barbinka Datum: 2007-05-24 15:10:32 super, peter, aj mňa teší, že si sa napokon rozhodol takto
| Autor: xx.w.xx Datum: 2007-05-24 15:28:58 mě ty články nevadily.. ale je pravda, že jsem pár slov občas nepobrala.. co takhle udělat tady česko-slovenky slovník
| Mia Autor: Anonym [213.226.197.19] Datum: 2007-05-24 15:57:32 Mě taky slovenské články nikdy nevadily, jen jsem občas měla problém rozlousknout nějaké slovo ohledně HP, které se u nás jmenuje jinak
| Autor: Vanda Asakura Datum: 2007-05-24 16:41:18 Jupííí, mno aspoň nějaka dobrá zpráva pro dnešek hehe
| Páca Autor: Anonym [88.102.239.234] Datum: 2007-05-24 17:09:41 No, jak se tu někde objevil nápad udělat slovník, tak to by nebylo tak od věci.. hodit tam výrazy, které si hloupě upravil Medek do češtiny a výrazy, které si hloupě upravili na Slovensku) a vedle toho třeba ještě anglicky, aby věděli všichni...)))
| pro pácu Autor: Anonym [213.29.97.8] Datum: 2007-05-24 17:13:47 to nejni vůbec špatnej nápad
| Autor: Arlondia Datum: 2007-05-24 18:54:35 Jsem moc ráda, že jsi se takhle rozhodl. A dodám pro ty, kteří požadují slovensko-český slovník: K čemu jsou asi komentáře pod články? Když nevím, tak se zeptám. A když se stydím, mám smůlu a zeptám se maminky. A když se jí nezeptám, nemudruju, že něčemu nerozumím. Víte, co se říká... "Líná huba, holé neštěstí".
| Arlondia Autor: Anonym [82.100.0.179] Datum: 2007-05-24 20:01:49 nechapu proc bych mela neco psat do komentaru-kdyz nevim vyznam slova... za prve mi nikdo ihned neodpovi... a za druhe je to pekna diskriminace - proc slovaci nepisou na sve weby !? ja bych si rada precetla clanky - jelikoz maji vesinou zajimave tema ale jsem dikriminovana,kdyz na ceskem webu si to nemuzu precist,kdyz neumim slovensky...
| Pro Anonym [82.100.0.179] Autor: Albert Zweistein Datum: 2007-05-24 20:14:37 To myslíš vážně? Ty sis tu něco zaplatila, že odtud někoho vyhazuješ? A my snad máme nějakou povinnost si na vlastní web psát tak, jak si ty poručíš? A znovu opakuju: tohle není tvůj web, ale náš. A my (tvůrci a vlastníci tohoto webu) jsme opakovaně prohlásili, že toto není český web, ale česko-slovenský. A naprostá většina hlasujících v anketě nám potvrdila, že jim (tedy té většině) to tak dokonce vyhovuje. A tobě skutečně nezbývá moc jiného, než brát to, co ti tady zadarmo dáváme, v té podobě, ve které ti to dáváme - nebo to tady nečíst.
| Autor: janawa Datum: 2007-05-24 20:13:11 Skvělé rozhodnutí. Kdo neporozumí celému článku ve slovenštině, protože mu uteklo 1 slovo, tak je s prominutím imbecil. Mám ráda slovenské články a dokážu si je s trochou snahy u přeložit a to mi dělá moc dobře na dušičce. Asi jsem fakt dobrá, když si čtu ty ostatní názory duševně zaostalých jedinců, kteří s tím mají problém. Fakt mi stouplo sebevědomí. díky
| primitív Autor: peter394 Datum: 2007-05-24 20:29:38 dosť som sa pobavil, ale aj zarazil, keď napísal istý človek komentár k predošlému článku na túto tému: "Autor: Anonym [82.100.0.179] Datum: 2007-05-24 20:10:14 me je taky 20 a slovensky neumim a ani se ucit nehodlam jelikoz slovenstina je mi na nic... slovenstina je ve svete k nicemu... Pisu cesky uplne normalne-to ze pisu bez hacku a carek je proto,ze pisu prstokladem a horni klavesnice me jen zdrzuje... ale uznavam,ze v posledni vete hrubku mam! to je ale uplne fuk. JAK UZ JSTE TU NEKDO NEKOLIKRAT REKL-KOMU SE TO NELIBI AT SI ..... POLIBI.TAKZE NEBUDU UZ TENTO WEB NAVSTEVOVAT... mrzi me to,jelikoz tu byly kvalitni info ale bohuzel i v jazyce kteremu nerozumim..."
| Autor: Albert Zweistein Datum: 2007-05-24 22:12:14 Připadá mi skutečně padlé na hlavu, když někdo vyvíjí na druhé nátlak stylem: "Tak když jste mi nevyhověli, tak já si tedy nebudu brát to, co mi dáváte." Takové lidi čeká v životě skutečně ještě hodně pádů na ústa.
| Autor: Aries Datum: 2007-05-25 03:02:52 Mě vážně fascinuje, kolikrát v komentářích k oběma článkům padlo slovo překládat. To už jsme na tom fakt tak špatně, že někdo přečte například "dosť som sa pobavil" a začne si překládat dosť = dost, som = jsem, etc., aby pochopil, co tím chtěl básník říci? To snad není pravda. O důvod víc, aby se slovenština objevovala co nejčastěji. Mimochodem, takový příklad odjinud: občas vlezu na jeden francouzský blog a protože moje psaná francouzština je otřesná, napíšu jim tam sem tam komentář španělsky. A lidi mi normálně francouzsky odpovídají a nikdo nikdy neměl námitky. A to je opravdu cizí jazyk a to se o Francouzích říká ledacos, že. No tak proboha. Ještě že těch hysterických analfabetů je tady tak málo
| Autor: Sothis Blue Datum: 2007-05-25 16:55:57 Sice málo, ale bohužel se docela vehementně prosazuje.
| Rybba Autor: Anonym [84.244.91.244] Datum: 2007-05-25 20:29:25 Autor: Anonym [82.100.0.179] Datum: 2007-05-24 20:01:49 Lol jaká diskriminace, co ty jsi si za ... člověka, ne to je blbost, člověk by todle nikdy nemohl napsat co ty jsi vůbec zač. Nepiš čím to vlastně píšeš prstokladem, myslíš všemi deseti, no to ale zahrňuje všechna písmena a nejen tři řady, přece jenom nemáš německou nebo jakoukoli cizí klávesnici nebo jo? A diskriminace by to byla pro slováky, a né pro tebe, zkus někdy zapojit těch svých IQ 49 a přečíst, ten článek nakonec zjistíš, že v těchto dvou jazycích zas tak velký rozdíl není.
| Autor: Ness Datum: 2007-05-25 21:40:24 Já náhodou s Anonymem [82.100.0.179] souhlasím! Je to opravdu hnusné a diskriminační, že se soukromý web nechce podřídit umanutým vrtochům jednoho rozmazleného fracka! A ještě mají tu drzost chtít po něm, aby zkoušel námahat šedou kůru mozkovou a četl ve slovenštině, no považte! Skandál!
| Pro Ness Autor: Albert Zweistein Datum: 2007-05-25 22:28:07 A nejhorší je, že ani jinde to není lepší... Např. takovej potterharry.net, tam z dnešních devíti článků není česky ani jeden (a všecko slovensky, jak taky jinak)
| Autor: Anne Datum: 2007-05-26 11:50:12 mě slovenština nevadí, nevadí mi, že jeden článek je česky a druhej slovensky i když v tý slovenštině občas nějaký výraz nepochopím...ale doufám, že to zůstane česko-slovenský net a né jen slovenský jak na potterharry. net to bych nechtěla, ale jinak proti slovenštině tady nic nemám! =o)
|
Komentáře vyjadřují názory čtenářů. Redakce nemůže ovlivnit jejich obsah. Vyhrazuje si však právo je odstranit. Pouze registrovaní uživatelé mohou přidat komentář. Prosím přihlašte se nebo se zaregistrujte. |