|
Baja Autor: Anonym [83.208.113.18] Datum: 2007-07-17 21:38:11 ježííííš..proč neumím anglicky tak ráda bych si to už přečetla v angličtině
|
dave Autor: Anonym [85.71.203.26] Datum: 2007-07-17 21:43:45 tak nák no... taky neumim..
|
KNIHA Autor: Snape007 Datum: 2007-07-17 21:56:31 TO JSOU ZAJIMAVE NAZVY ZROVNA SICE STAHUJU HP 7 DO STRANY 495 ALE HNED RANO V SOBOTU 21 SI JEDU PRO KNIHU / ja anglicky umim naštěsti /
|
Baja Autor: Anonym [83.208.113.18] Datum: 2007-07-17 22:09:10 jo?tak jak to budeš čist to můžeš rovnou překládat a pak mi to poslat
|
Autor: Albert Zweistein Datum: 2007-07-17 22:36:11 Na toto místo byl před pěti minutami vložen komentář uživatele "maxa", upozorňující, kde lze nalézt kompletní české shrnutí děje 7.dílu. Komentář jsem zlikvidoval, uživatele zatím ne (a to jen díky tomu, že svůj příspěvek vložil ke "spoilerovému" článku, ne k běžnému). Skutečně nechápu, co stále nutí některé jedince, aby ze sebe dělali chytráky tím, že se pokoušejí zkazit radost druhým. To jste skutečně takoví tupci, že si myslíte, že my o těch informacích nevíme a že by tu už dávno nebyly, kdybychom je tu mít zveřejněné chtěli?
|
Autor: maxa Datum: 2007-07-17 22:42:55 *omluva
|
Autor: Albert Zweistein Datum: 2007-07-17 22:46:47 Ok, přijata... Ale já jsem ve "Stanovisku PotterWebu" jasně upozornil, že ten pořádek tady udržim.
|
Autor: Anonym [85.207.96.74] Datum: 2007-07-17 23:18:13 Tak se mi to líbí... jsem moc ráda, že to tu aspoň někdo srovná
|
Autor: Albert Zweistein Datum: 2007-07-17 23:22:28 A to já zas to tady srovnam, žádný strach
|
Autor: Arlondia Datum: 2007-07-17 23:26:44 Albertovy oči vidí všude. A i kdyby se stala ta nepravděpodobná událost, že by něco přehlédl, není na to srovnávání sám.
|
aaaaaa Autor: Anonym [91.127.46.31] Datum: 2007-07-18 09:04:12 tohle nemuze byt pravda :o(
|
Autor: Barbinka Datum: 2007-07-18 09:58:03 Výrobce prútiků - hihi, to je dobré :D prútik je v češtine hůlka a úžľabina je dol
|
Autor: Albert Zweistein Datum: 2007-07-18 10:16:23 Na toto místo byl před deseti minutami nějakým "hůře chápajícím od Vsetína" vložen link na stažení nelegální verze HP7. Zlikvidoval jsem ho i s autorem.
|
NoX Autor: Anonym [89.24.4.19] Datum: 2007-07-18 10:54:51 Ty názvy vypadají velmi zajímavě... hned mám chuť si to přečíst. Škoda že už není 21. Mimochodem, jestli jsou ty názvy pravé, vypadá to, že to nakonec bude zhruba tak, jak jsem si myslela - ta knížka bude spíše retrospektivní. To by bylo moc fajn, protože za sebou vlastně máme šest knížek, ale ty za sebou nechaly víc otázek než odpovědí. A konečně nám snad někdo odpoví. Jupí!
|
aaa Autor: Anonym [85.132.176.186] Datum: 2007-07-18 13:33:38 Buuuuuuuuuu proc jste odstranili ten odkaz,napiste mi ho nekam.Chci vedet to shrnuti
|
Autor: Anonym [83.208.194.51] Datum: 2007-07-19 10:42:23 Take by me zajimalo kde je schrnuti v cestine co se stane a tak proc to tu nenechate kdo chce si to precte a kdo ne nemusi se na to koukat
|
Autor: Barbinka Datum: 2007-07-19 11:05:40 asi preto, že to nie je zrovna legálna záležitosť. kto hľadá, nájde, ale nie tu
|
Anonym [83.208.194.51] Autor: Albert Zweistein Datum: 2007-07-19 11:18:14 Nevím sice, co je "schrnutí" (asi to má něco společného s chrněním). Ale pokud jde o informace, které tu jsou, nejsou, budou a nebudou, doporučuju přečíst v Novinkách "Stanovisko PotterWebu" http://www.potterweb.cz/web/content/view/5732/2/ Tohle je jediný web, kam se teď nemusí bát chodit lidé, kteří si chtějí v klidu přečíst knihu sami - a tak to taky zůstane. O obsahu webu rozhodujou jeho tvůrci a vlastníci - ostatní mají svobodnou volbu jít jinam. Ostatně můžete se podívat, jak to dopadá, když je obsah webu předmětem "všelidového hlasování" (jako za komunistů), do komentářů tohoto článku: http://www.potterweb.cz/web/content/view/5731/2/
|
Autor: maxa Datum: 2007-07-19 12:07:01 rekl bych, ze pokud to nekdo chce videt tak at si to najde na netu
|
počkám si na český překlad Autor: Anonym [82.202.6.191] Datum: 2007-07-19 22:46:15 já si radši počkám na český překlad, určitě to někomu nedá a přeloží anglický originál, jinak už se nemůžu dočkat soboty, už aby to tady bylo ta kniha vychází z pátku na sobotu? Je to tak, prosím napište mi na lost.katie.01@seznam.cz, díky moc)
|
Pro Anonym [82.202.6.191] Autor: Albert Zweistein Datum: 2007-07-19 23:00:07 Já teda nevim, jestli je to čitelné až u tebe v Ostravě, tenhle web je umístěný v Plzni, ale... tady vlevo v tom sloupečku máme (pro všech 2500 našich dnešních návštěvníků) na to datum vydání HP7 takové odpočítávadlo... a na titulní straně nahoře takový větší reklamní pruh...
|
Autor: Anonym [82.99.169.226] Datum: 2007-07-20 08:21:48 Ja si koupim i anglickou vetzi i když neumim anglicky mam Překladač Wordmaster XP
|
Autor: Anonym [85.70.68.117] Datum: 2007-07-20 15:16:44 Tam už mám přečtené 4 kapitoly v angličtině... Je to mazec a v poho se to da číst!!!
|
Lollety Autor: Anonym [85.132.166.197] Datum: 2007-07-21 19:54:50 Nechapu proc mazete ty odkazy na stazeni hp7 nebo cokoli co s nim souvisi.. kdo chce, ten si to stahne a kdo nechce, ten prece nemusi!! Nikdo ho do toho nenuti!
|
Pro Lollety Autor: Albert Zweistein Datum: 2007-07-21 20:21:34 A já zase nechápu, proč nám mluvíš do toho, co děláme na svém vlastním webu. Šíření HP7 internetem je podle českých zákonů trestné, a proto na našem webu prostě nebude podporováno. Vytvářej a plať si web svůj, tam si pak můžeš dělat, co budeš chtít.
|
100nawa Autor: Anonym [85.132.180.18] Datum: 2007-07-22 15:39:40 12. kapitola je spíš Magie je Moc/ mocná nebo něco takového
|
Revan Autor: Anonym [80.87.186.49] Datum: 2007-07-23 18:34:10 jj,magie je moc ,já to čtu v ajine
|
Autor: Anonym [62.240.163.22] Datum: 2007-07-24 16:43:23 čarodějníků? já bych dala spíše čarodějů!!!
|
Autor: Anonym [62.240.163.22] Datum: 2007-07-24 16:45:08 pardon mi došlo,že je to slovensky
|
Autor: Anonym [91.127.150.195] Datum: 2007-07-26 16:19:47 mensia chyba v preklade nazvu 32. kapitoly...nieje to starsi prutik ale bazovy prutik (prutik z bazy ciernej-bez cerny)..citala som to
|
Autor: Arlondia Datum: 2007-07-26 16:31:19 Víš, my jsme to četli aky a chyba v názvu není. Elder wand znamená "Starší hůlka" a podle knihy je z "elder wood", což je bezové dřevo. Je to slovní hříčka, ale chyba v překladu není.
|
Autor: Anonym [80.87.186.49] Datum: 2007-07-27 13:56:38 Pravda,taky sem to tak pochopil
|
a sakra Autor: Anonym [84.42.155.246] Datum: 2007-07-28 03:02:16 ja to precetla cely v anglictine a dosla sem k zaveru, ze to je naka blbost a ze musim najit nekde original... no, tak to me teda JKR dostala...
|
AHOJ Autor: Anonym [89.102.105.86] Datum: 2007-07-30 15:28:32 Ahojky, jen bych chtěla informovat redakci... na svou stránku jsem opsala názvy kapitol a uvedla jsem i zdroj. doufám, že vám to nevadí. terry :-)
|
Autor: Anonym [82.142.92.28] Datum: 2007-08-03 09:08:38 když jsem cetla cesky knizky tak jsem vzdycky si nejdriv precetla seznam kapitol, ale u aj verze tohle shrnuti nemaj a nechtelo se mi to pojednom listovat a hledat zacatek kapitoly,a le myslim ze to bylo o to zajimavejsi. ja uz mam posledni dil za sebou a nezavidim tem co neumej anglicky ze musej cekat, ale na druhou stranu pro me ted uz harry skoncil uz me vic neceka a vy to vyvrcholeni teprve mate pred sebou, coz vam ted tak trochu zavidim ze to pro vas jeste neskoncilo, jinak doporucuji vsem NEČTĚTE SI DOPREDU JAK TO SKONCI JESTLI JE SNAPE DOBREJ NEBO ZLEJ JESTLI NEKDO Z TROJLISTKU UMRE NEBO NE, O HODNE PAK PRIJDETE A NEBUDE TO PRO VAS TAK EMOTIVNI (A TO V PRIPADE ZE TO SKONCI "DOBRE" NEBO "BLBE", NA TOM NEZALEZI HARRY TOUHLE KNIZKOU KONCI, TAK TO VYDRZTE A JESTLI TO ZNAMENA NECHODIT NA ZADNY STRANKY O HARRYM, ABYSTE SE NIC NEDOZVEDELI TAK TO PROSTE UDELEJTE. VERTE MI MOC BY VAS TO MRZELO, JA SI U PRINCE Z JEDNOHO BLBYHO CLANKU KDE ANI NEBYLO VAROVANI JESTE NEZ JSEM ZACALA CIST DOZVEDELA KDO JE PRINC A UZ TO NEBYLO TAKOVY NAPETI A OCEKAVANI KDO ZE TO VLASTNE JE. VERTE MI POCKAT SI STOJI ZA TO A VYKASLETE SE NA JAKYKOLIV ZHRNUTI DEJE JEN AT UZ VITE JAK TO DOPADLO...TOHLE JE RPO VSECHNY CTENARE KTERI MAJI TRPELIVOST
|
Dave Autor: Anonym [213.235.168.5] Datum: 2007-08-09 23:28:24 JE DIVNÉ ŽE TYTO NÁZVY SE SCHODUJÍ SE SKUTEČNÝMI NÁZVY ZE 7. KNIHY. TO JE TEDA PRO MĚ ZÁHADA, POMALU ZAČÍNÁM POCHYBOVAT O TOM ŽE JE TO PODVRH. Co vy na to?
|
Pro Dave Autor: Albert Zweistein Datum: 2007-08-10 04:09:18 No to už pomalu začni pochybovat http://www.potterweb.cz/web/content/view/5740/2/ (v přehledu spoilerových článku je hned nad tímhle).
|
Autor: Anonym [84.47.49.249] Datum: 2007-09-09 10:52:00 sevas
|
Terik Autor: Anonym [85.160.24.174] Datum: 2007-12-01 13:40:02 To jsou opravdu zajímavé názvy kapitol
|
Hmmm Autor: Tadeáš Pepř Datum: 2007-12-31 15:12:10 Zajímavé já sem někde čet taky názvy kapitol (ve slovenštině)a místo Ghůl v pyžamu tam bylo duch v pyžamu.
|
jane Autor: Anonym [81.91.217.11] Datum: 2008-02-04 19:52:59 docela určitě je to ghůl tak kdopak to už stihl přečíst? Já to četla v anglině i češtině a myslím, že se překlad docela povedl, tak kdo se na to ještě nevrhl, těště se a fakt se nedívejte dozadu, stejně to jen tak z pár vět nepochopíte a zkazíte si to, na co se těšíte pár let, ne Stejně to má takový průběh s koncem, jaký by nikoho z nás nikdy nenapad fakt klobouk dolů JKR!!!
|
Ou Autor: Anonym [85.160.35.179] Datum: 2009-03-11 11:23:17 Já měl nelegální verzi ale na počítači se mi mos dobře nečte. Mimochodem link znám ale žádnym debilům a šílenym magorům ho posílat NEBUDU!!! Mám origoš a sem legální! Kámoš je elektricky nelegální. Hraju teď HP4 mám i HP5 ale NEPUČUJI!!!
|
Pouze registrovaní uživatelé mohou přidat komentář.
Prosím přihlašte se nebo se zaregistrujte.