 Dnes sa v denníku SME objavil článok riešiaci (i)legalitu fanúšikovských prekladov knihy Harry Potter and the Deathly Hallows, konkrétne toho českého a slovenského.
Autor článku bol maximálne objektívny, keďže umožnil vyjadriť sa každej
strane - nezávislej právnickej osobe, vydavateľstvu Ikar i
prekladateľskej skupine prezývajúcej sa Záškodníci. Viac čítajte >tu.Související články
Komentáře vyjadřují názory čtenářů. Redakce nemůže ovlivnit jejich obsah. Vyhrazuje si však právo je odstranit. Pouze registrovaní uživatelé mohou přidat komentář. Prosím přihlašte se nebo se zaregistrujte. |