Autor: Aries Datum: 2007-11-30 00:09:24 Dovolila jsem si opravit to velké písmeno, jinak jsem do textu nechtěla zasahovat. Přiznávám bez mučení, že novinky o Emmě nejsou zrovna něco, co bych nějak bedlivě sledovala, takže mi uniklo, co to je Ballet Shoes, ale předpokládám že to má něco společného s tím, co ona dělá. Je to tak strašně otravné, že když se o tom Emma zmíní, je důvod napsat, že kecá? Nebo slovensky kecat = rozprávať nebo hovoriť a není v tom žádný rozdíl?
|
For Aries Autor: Anonym [91.127.69.130] Datum: 2007-11-30 21:06:51 ee nie je v tom ziaden rozdiel len keca sa mi zda krajsie....niekomu to vadi? ak ano napiste...ja to kludne zmenim len fakt mi to pride lepsie...co je na tom zle to neviem...
|
Autor: Aries Datum: 2007-12-01 12:42:21 Dobře, já jsem se jen zeptala, česky to rozdíl je, ale když slovensky ne, tak to tam klidně nech
|
Autor: Anonym [217.197.156.99] Datum: 2007-12-01 16:14:10 mno já bohužel neumím anglicky,takže nic
|
Autor: Anonym [89.176.235.39] Datum: 2007-12-03 16:02:19 ta angličtina by nebyl takovej problém jo, ale čeština je čeština (v tomhle případě slovenština)
|
Autor: Anonym [78.136.161.109] Datum: 2008-04-06 23:06:26 plosím plosím přeložte to
|
Autor: Arlondia Datum: 2008-04-07 00:17:34 A nemyslíš, že jdeš (po půl roce) tak trochu s křížkem po funuse?
|