'; ?> Potter Web CZ/SK - Harry Potter Fans - V znamení Potter hercov
Error creating feed file, please check write permissions.

Potter Web CZ

Harry Potter Fans


Úvodní stránka

Bleskovka

Příležitost pro všechny výtvarníky!
Umíte kreslit? Chcete svá díla zveřejnit a ještě mít možnost získat pěkné ceny? Pak klikněte sem

Hlavní výběr

Úvodní stránka
Novinky
SPOILERY 7.kniha
Knížky
Herci
J.K.Rowling
Galerie
Stáhněte si
Doporučené odkazy
Návštěvní kniha
Napište nám
Soví pošta - diskuse
Příčná ulice - burza
Archiv diskuse hp.cz
Archiv diskuse FMS

Potter Web Menu

Náš tým
Naše ikonka
Akce
Newsletter
Magazín Pottered
Potter Povídky CZ
Budeč

Přihlášení

Přihlašovací jméno

Heslo

Zapamatovat
 
Chci se zaregistrovat!
Zapomněla(a) jsem heslo

Oko Velkého Bratra

Tvoje IP adresa:
3.12.34.96

Prohlášení

Potter Web CZ is in no way related to J.K. Rowling, Scholastic Books, Bloomsbury Publishing or Warner Bros. All images and material related to the J.K. Rowling novels is © Scholastic Books (US), and Bloomsbury Publishing (UK). All material related to the "Harry Potter" films is © Warner Bros.

Veškerá práva ke zde zveřejněným autorským článkům vyhrazena.
Články není  dovoleno přebírat bez souhlasu redakce a bez uvedení původu "potterweb.cz".

Tato stránka používá pouze vlastní technické soubory cookie, nutné pro její fungování.
Používáním této stránky souhlasíte s používáním souborů cookie.

Naše ikonka

Budeme rádi, když na svých stránkách umístíte tuhle naši ikonku s odkazem na www.potterweb.cz/web/
Potter Web CZ
Návod na vložení ikonky je zde.

 

V znamení Potter hercov

| Tisk |  E-mail
Novinky  ->  Zajímavosti
Příspěvek přidal(a) Richio   
pondělí, 17 března 2008, 14:40
Znalci nemeckého jazyka si 21. marca 2008 o 17:40 môžu vychutnať prvý HP film s podtitulom Kameň mudrcov, ktorý odvysiela nemecká televízia ORF1.

Viac termínov filmov sa dozviete v pokračovaní...


Rovnaká televízia ORF1 rovnaký film odvysiela aj o deň na to, 22. marca v neobvyklom čase 03:25.

24. marca 2008 si aj Češi aj my Slováci (Ktorý majú rozšírenú káblovku) môžeme v kvalitnom českom dabingu pozrieť druhý film zo série s podtitulom Tajomná komnata, ktorú televízia NOVA odvysiela o 13:35.

No a ani HBO2 sa nenechá zahanbiť a 28. marca o 17:25 odvysiela Film o filme (Harry Potter a Ohnivá čaša) a hneď na to o 17:50 samotný film Harry Potter a Ohnivá čaša.

No a HBO taktiež 28. marca 2008 o 16:20 odvysiela film Univerzálna upratovačka, v ktorom si zahrala aj Maggie Smith, v HP filmoch známa aj ako profesorka Mc´Gonagallová.

Zdroj: Bleskovky a HBO

 
 


Komentáře
Autor: Anne Datum: 2008-03-17 16:37:37
no to bych asi nezkousla HP v němčině...ještě by mi to zprotivilo celýho Harryho :x :grin
Pro Anne
Autor: Noriska Datum: 2008-03-17 17:52:14
tak zkus tajemnou komnatu 24 března v 13:35 na nově :grin
Autor: Anne Datum: 2008-03-17 20:17:36
no to je už lepší :p
Autor: Zacharias.Kule Datum: 2008-03-17 21:22:44
btw. .... proč zmiňujete 'kvalitní český dabing'?? :? :?
Autor: Anonym [147.251.210.219] Datum: 2008-03-18 07:40:41
protože to psal slovák
Autor: pospola Datum: 2008-03-18 09:45:36
Náhodou, už jsem HP v němčině viděla ;) :grin A bylo to v poho ;) Akorát měli hooodně dětské hlásečky :grin
Autor: Anonym [85.71.178.171] Datum: 2008-03-18 19:07:43
Já to mám teda nejradši v originálním anglickém dabingu...prakticky jinak než v AJ se na tom nedívám (jedině když jdu na českou premiéru do kina) :grin
to Zacharias.Kule
Autor: Anonym [158.195.148.195] Datum: 2008-03-19 13:43:05
Neviem ako ostatni Slovaci, ale u mna doma sa cesky dabing povazuje vo vseobecnosti za lepsi ako slovensky. Tym nechcem rozbehnut hadku o tom ci dabing je lepsi, len chcem povedat, ze mne a niektorym dalsim sa ten cesky vacsinou paci viac.
pre Zacharias.Kule a posledneho anonyma
Autor: Anonym [62.168.125.19/10.19.2. Datum: 2008-03-19 14:34:52
zacharias, aj ja si myslim, ze vy cesi mate kvalitnejsich dabingerov ako my, filmy s ceskym dabingom si vzdy pozriem radsej (anonym suhlasim s tebou) a najviac ma nastvalo to, ked v slovenskych kinach davali shreka po slovenksy, islo ma slak trafit...hned som si kupil dvd a musel si si to kuknut po cesky :upset
dabing
Autor: Anonym [78.99.5.75] Datum: 2008-03-19 23:09:37
je pravda ze cesky dabing je lepsi ale podla mna je zasa slovensky preklad lepsi
Rybba
Autor: Anonym [195.39.100.66] Datum: 2008-03-21 00:44:06
souhlasím, češi mají dabing na hodně dobrý úrovni, možná i ten nejlepší na světě, buďte za to rádi, skuste zkouknout polský dabing a srovnéj te to :grin

Komentáře vyjadřují názory čtenářů. Redakce nemůže ovlivnit jejich obsah. Vyhrazuje si však právo je odstranit.

Pouze registrovaní uživatelé mohou přidat komentář.
Prosím přihlašte se nebo se zaregistrujte.

< Předch.   Další >
Tento web je provozován soukromou osobou
a nevztahuje se na něj Nařízení GDPR